Lessoon Shey Feed as Jeih: Cagliagh-Bieauid?
Lesson One Hundred and Thirty: Speed Limit?

shey feed as jeih (SHAY-FEED-azz-JY) - 130
cagliagh (KAGG-lee-akh) - limit; boundary
bieauid (B’YOO-id) - speed

Apart from ‘-ys’, another abstract noun ending is ‘-id’. ‘Bieau’ (b’yoo) means ‘speedy’ and we add ‘-id’ to get a word for ‘speed’.

Peddyr: Vaik oo dy vel treealtys ec y Rheynn Arraghey dy chur cagliagh er bieauid carbydyn ec Balley Moddey? Foddee dy bee cagliagh- bieauid jeh tree feed meeiley syn oor ayns shen.
Ean: Cha vaik mee shen. Bee sleih dy liooar noi shen.
Peddyr: Cha bee ny cummaltee ynnydagh noi echey. Ta skeealyn ayn dy vel
sleih ennagh gimman ec keead meeiley syn oor ayns shen.
Ean: Agh my vees cagliagh-bieauid ayns shen hig y lhied ayns buill elley.

Vaik oo? (VACK-oo) - did you see?
Cha vaik mee (ha-VACK-mee) - I didn’t see
Alternatives to ‘Vaik oo?’ and ‘Cha vaik mee’ are ‘Ren oo fakin?’ and ‘Cha ren mee fakin’.

treealtys (TREE-al-tiss) - proposal
y Rheynn Arraghey (a-renn-ARR-akh-a) - The Department of Transport
‘-dy vel treealtys ec y Rheynn Arraghey’ (the-vell-TREE-al-tiss-egg-a-renn-ARR-akh-a) - ‘that the Department of Transport has a proposal’
(‘that there is a proposal at the Department of Transport’).

dy chur (the-KHUR) - to put; to give
carbydyn (KAR-bid-un) - vehicles
foddee dy bee (FUTH-ee-the-BEE) - perhaps there’ll be
tree feed meeiley syn oor (TREE-FEED-MEEL-ya-sin-OOR) - 60 mph
noi shen (na-ee-shen/ny-shen) - against that
cummaltee ynnydagh (KUMM-al-tee-INN-id-akh) - local residents
noi echey (na-ee-egg-a/ny-egg-a - against it
Instead of ‘noi echey’, Peddyr could have just said ‘n’oi’ (‘against it’).

ta skeealyn ayn (ta-SKEE-al-un-AWN) - there are stories (in)
gimman (GIMM-an) - driving
keead meeiley syn oor (KEE-ud-MEEL-ya-sin-OOR) - 100 mph
agh my vees (akh-ma-VISS) - but if there will be
hig y lhied (HIGG-a-L’YIDD) - the like will come
buill elley (BOO-ill-ELL-ya) - other places
Like some other nouns, ‘boayl’ (bawl) - ‘place’, can have two plural forms: ‘buill’ or ‘boayllyn’ (BAWL-un) - ‘places’. Another example is
‘boayrd’ (board)-‘table’: plurals ‘buird’ (boord)/’boayrdyn’ (BOARD-un).